Envío
Envío después del pago
Condiciones de pago:
Todos los pagos se realizan a través de PayPal o Mangopay, dependiendo de las posibilidades que ofrezca el vendedor. No se realizan pagos mediante cheque o transferencia bancaria directa al vendedor.
El comprador utiliza los medios de pago proporcionados por Delcampe en la página "Mis compras: A pagar".
Un pago que no pase por PayPal (si es aceptado por el vendedor) o Mangopay será reembolsado por el vendedor al comprador. Una compra impagada puede acarrear consecuencias en la cuenta del comprador.
Si las condiciones de venta del vendedor incluyen cláusulas relativas al pago, estas se considerarán nulas. Las condiciones de pago de la página web Delcampe, tal y como se definen en las <a {linkParameters}>condiciones de uso</a>, son las únicas aplicables.
Las compras deben pagarse en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la declaración final del vendedor.
Condiciones particulares
Offres en baisse acceptées à partir de 80% du prix de départ.
After one month, lower bid accepted from 80% of the starting price.
Les lots composés ne sont pas repris
1 Paiements acceptés :
- chèque du pays
- cash
- virement bancaire
IBAN : FR83 2004 1010 0900 2727 5T03 011
BIC : PSSTFRPPMON
- Paypal
Tout achat effectué par Paypal implique l'acceptation
- pour la France, d'une lettre suivie ou recommandée, sans dérogation.
- pour l'Etranger, d'un envoi recommandé sauf
demande de votre part pour un envoi en lettre standard pour les lots de petite valeur, après mon accord et à vos risques et périls et sans réclamation auprès de Paypal et/ou de Delcampe en cas de perte.
Any purchase made by Paypal implies acceptance
- for the Foreigner, a registered mailing except request from you for a standard letter consignment for cheap items, after my agreement and at your own risk and without complaint to Paypal and / or Delcampe in case of loss.
Pour les autres moyens de paiement, les acheteurs ont toujours le choix entre une lettre prio, suivie ou recommandée.
2 Frais :
Dans la demande de paiement, la ligne "frais" est composée :
1 des frais d'envoi aux tarifs de la Poste française en vigueur, poids et prix précisés dans la facture
2 des frais de gestion : 0,40 euro par envoi.
Fees :
In the payment request, the fees line is composed of:
1 shipping costs at French Post rates, weight and price specified in the invoice
2 management fees: 0.40 euro per shipment.
Les lots envoyés en lettre prioritaire voyagent aux seuls risques de l'acheteur en cas de perte ou de vol.
Non-registered items travel at the buyer's own risk