Envío
Entrega en persona,
Envío después del pago
Condiciones de pago:
Todos los pagos se realizan a través de PayPal o Mangopay, dependiendo de las posibilidades que ofrezca el vendedor. No se realizan pagos mediante cheque o transferencia bancaria directa al vendedor.
El comprador utiliza los medios de pago proporcionados por Delcampe en la página "Mis compras: A pagar".
Un pago que no pase por PayPal (si es aceptado por el vendedor) o Mangopay será reembolsado por el vendedor al comprador. Una compra impagada puede acarrear consecuencias en la cuenta del comprador.
Si las condiciones de venta del vendedor incluyen cláusulas relativas al pago, estas se considerarán nulas. Las condiciones de pago de la página web Delcampe, tal y como se definen en las <a {linkParameters}>condiciones de uso</a>, son las únicas aplicables.
Las compras deben pagarse en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la declaración final del vendedor.
Condiciones particulares
I'm a collector, not a dealer. It is possible to swap. I prefer to swap against articles for the Italian Rundschau, the Magazine of the Arge Italian, the German speaking collectors of Italian Philately and Postal History. Please contact me if you need some of my items for your collection. We might find a solution.
Die hier eingestellten Stempel-Belege haben in der Regel Beleg-Qualität, d.h. der Stempel ist vollständig zu entziffern. Viele Belege dürften auch für Austellungen geeignet sein - bei entsprechendem Bedarf kann ich vor der Bezahlung gerne noch höherauflösende Scans anfertigen.
Link zur Online-Streitschlichtungsplattform: hier klicken
Noch ein Hinweis: Mitglieder der Arge Italien im BDPh können die von mir bei Delcampe eingestellten Belege kostenlos im Austausch gegen einen Artikel für die Vereinszeitschrift erhalten. Bei Artikeln, die mir gefallen, übernehme ich sogar die Portokosten ;-)
Bitte mit Überweisung zahlen.
Please pay with Bank Transfer (IBAN/BIC).
Die Kosten für Verpackung sind in die jeweiligen Verkaufspreise einkalkuliert. Deshalb rechne ich die Portokosten entsprechend der tatsächlich anfallenden Kosten ab. Einen vollständigen Überblick gibt: https://www.portokalkulator.de. Bei Unklarheiten bitte vor der Bezahlung fragen.
The costs for package are included into the selling prices. For postage a complete list can be looked up at https://www.portokalkulator.de. On questions please ask before payment.
Eine kurze Zusammenstellung der gebräuchlichen Versendungsformen
A short list of common postage rates:
(ab 1. Jula 2019)
Brief/Letter: Deutschland Europe & World
< 20 g 0,85 € 1,10 €
< 50 g 1,00 € 1,70 €
<500 g 1,60 € 3,70 €
<1000 g 2,75 € 7,00 €
<2000 g tbd tbd
Einschreiben / Registered / Raccomandata: 3,2 € (inland Einwurf) bzw. 4,60 (Ausland, Übergabe)
Für die schwereren Briefe sind Päckchen und Paket eine eventuell kostengünstigere Alternative. Instead of sending heavier letters, it is possible to send them as parcel. This is sometimes cheaper, sometimes more expensive, and in some cases it includes an insurrance.